Le Dhamma de la Forêt


Le Dhammapada

   

Nouvelle traduction par Jeanne Schut 
extrait de "Les Plus Belles Paroles de Bouddha", publié aux Editions SULLY.

http://www.dhammadelaforet.org
   


XXI. Versets divers

Pakinnaka-vagga 

 
 290

S’il voit qu’en renonçant à un certain bonheur
Il peut trouver un bonheur bien plus grand,
Le sage renoncera à cette forme de bonheur
Pour en trouver un autre, bien supérieur.


  291
Celui qui cherche son plaisir
En causant aux autres déplaisir
Est prisonnier de ses actes de méchanceté,
Esclave de l’aversion et de l’hostilité.


  292 - 293
Ceux qui ne font pas ce qu’ils devraient
Et font ce qu’ils ne devraient pas,
Inconscients, arrogants,
En eux les impuretés s’accumulent.

Mais ceux qui, avec constance et sérieux,
Pratiquent l’attention au corps,
Ne se délectent pas à faire ce qu’il ne faut pas faire
Et continuent, vigilants et attentifs, à faire ce qu’il faut faire,
Ceux-là voient que les impuretés en eux
Finissent par disparaître.


  294 - 295
Après avoir tué père et mère,
(le désir et l’orgueil)
Et les deux rois guerriers,
(éternalisme et nihilisme)
Après avoir détruit le royaume et ses sujets
(organes et objets des sens, attachement et sensualité),
Le chercheur, sans se lamenter, avance sur la Voie.

Après avoir tué père et mère,
(le désir et l’orgueil)
Les deux rois savants
(sensualité et ascétisme)
Et les cinq tigres puissants
(les cinq obstacles mentaux),
Le chercheur, sans se lamenter, avance sur la Voie.


  296 - 298
Ils s’éveillent toujours, ils s’éveillent pleinement,
Les disciples de Gautama
Dont l’attention, de jour comme de nuit,
Est tournée vers les vertus du Bouddha.

Ils s’éveillent toujours, ils s’éveillent pleinement,
Les disciples de Gautama
Dont l’attention, de jour comme de nuit,
Est tournée vers les vertus du Dhamma.

Ils s’éveillent toujours, ils s’éveillent pleinement,
Les disciples de Gautama
Dont l’attention, de jour comme de nuit,
Est tournée vers les vertus du Sangha.


  299 - 301
Ils s’éveillent toujours, ils s’éveillent pleinement,
Les disciples de Gautama
Dont l’attention, de jour comme de nuit,
Est tournée vers la contemplation du corps.

Ils s’éveillent toujours, ils s’éveillent pleinement,
Les disciples de Gautama
Dont le cœur se réjouit, de jour comme de nuit,
A développer non-violence et bienveillance.

Ils s’éveillent toujours, ils s’éveillent pleinement,
Les disciples de Gautama
Dont le cœur se réjouit, de jour comme de nuit,
A développer, par la méditation, le cœur et l’esprit.


  302
La vie du renonçant est difficile ;
Il est difficile d’y trouver la joie.
Mais la vie dans le monde est difficile aussi
Et pleine de souffrance : souffrance de vivre
Parmi ceux qui ne connaissent pas la Voie
Et sont poursuivis par les tracas.
Alors, cesse ton errance
Sur les chemins de la souffrance.


  303
Celui qui mène sa vie avec vertu et confiance,
Qui jouit d’un bon renom et d’une belle aisance,
Sera honoré et respecté partout,
Où qu’il aille.


  304
Les êtres bons brillent, même de loin,
Tels les sommets enneigés de l’Himalaya.
Les êtres mauvais passent inaperçus,
Telles des flèches lancées dans la nuit.


  305
Celui qui s’assoit seul, dort seul, marche seul,
Qui, inlassablement, entraîne son esprit à la modération,
Celui-là trouvera bonheur et paix
Dans la solitude de la forêt.